Y
empezamos.
Martín:
Luego de lo conseguido por Spanish Harlem a nivel
de espléndidos reconocimientos de la crítica internacional,
del buen momento que pasan músicos como Jimmy Bosch
o soneros como Ray de la Paz y Herman
Olivera, ¿podemos concluir que la salsa se mantiene
como ritmo de multitudes?
En
opinión de Pablo "Chino" Núñez,
sí. "El movimiento de la salsa ha llegado de nuevo
a los bailadores y a los fanáticos de la salsa dura. El
público es el que manda y creo que ya era tiempo de que
nuestra música regrese al sitial que le corresponde",
afirma.
El timbalero agrega que tiene vivos los recuerdos cuando escuchaba
a Willie Colón con Héctor
Lavoe, Ismael Rivera, La Fania
All Stars, Eddie Palmieri y Ray
Barretto, y ninguna orquesta sonaba igual. "Todos
tenían un sonido particular que se identificaba con su
propio estilo", recuerda con nostalgia. Por ello, quizá,
es que Núñez incluye en su disco
un picante homenaje a Ray Barreto ("Indestructible")
y una versión muy especial de "Soneros de bailadores",
un tema que grabará para la RMM, Pete "El
Conde" Rodríguez y Cheo Feliciano.
Pese a todo, el músico tiene mucha confianza. "Hay
mucha gente en el mundo que está aprendiendo a bailar salsa,
a tocar un instrumento. Pienso que el público se está
educando mucho en ese aspecto. Y es que la música alegra
hasta un sordo, si no lo oye, lo siente, como un pulso".
Martin:
Hay un grupo de soneros como Frankie Vásquez,
Ray Viera o Herman Olivera que
están realizando un buen trabajo en Nueva York. Sin embargo,
pareciera que no cuentan con el respaldo suficiente para la difusión
de sus trabajos a nivel internacional. ¿Esto es un problema
de las disqueras o de los programadores de las radios?
Chino: Pienso que no es culpa de las
radios ni de las compañías disqueras, es un problema
que existe en todos los géneros de la música y la
respuesta es una sola: la piratería.
Esto ha sido algo que ningún visionario de la música
lo intuyó. Las compañías disqueras no están
grabando como antes, solo están en la pelea las compañías
independientes. No existe una empresa grande que le diga a un
Ray Sepúlveda, Johnny Rivera
o Herman Olivera, vamos a grabarte un CD y promover
ese producto como es debido. Eso ya murió y considero que
es un problema que se va poner peor. Hace falta una mejor legislación
para controlar a las personas que graban vídeos y música.
Al final, los perjudicados son los artistas, los músicos
y el público que siempre está pidiendo algo nuevo.
Martín:
En tu producción "Tributo a los Bailadores"
hay un tema que se llama "Asustado", que a
los oídos resulta muy cerca de la denominada salsa cristiana.
Chino:
Yo me crié católico y soy cristiano porque mi vida
se sujeta a la ley del Todopoderoso. Me considero una persona
cualquiera y con los defectos de cualquier hombre. El tema "Asustado"
me captó desde que lo escuché por primera vez y
para mí es un mensaje muy importante. Lo que va pasar,
pasará, pero si uno tiene fe y cree que hay un poder superior
que lo guíe en su vida, pues entonces hay que darle las
gracias por lo mas mínimo que uno tenga.
Martín:
Vayamos a la historia. ¿Qué recuerdos de los conciertos
que diste en Lima, Perú, con la banda de Héctor
Lavoe ante más de 80 mil personas cada día?
Chino:
Mis recuerdos son varios. Podría hacer un libro de esa
maravillosa gira. Para mí fue el escenario más grande
y más profundo que hasta ese punto de mi carrera había
vivido. Todos los días llegábamos a la una o dos
de la mañana al hotel y contábamos con el permiso
del mismo gobierno, pues el país se encontraba en toque
de queda. Luego podría mencionar el gran despliegue de
la prensa queriendo hablar con Héctor
y los músicos. Todo fue una experiencia muy bella, la gente
resultó muy amable y conocedora de la salsa.
Martín:
Sin embargo, sé que aquel día que pisaste suelo
peruano ocurrió algo triste en tu vida.
Chino:
Sí, en ese viaje a Perú, desafortunadamente, me
tocó vivir una tragedia. Mi madrecita falleció en
Nueva York y tuve la opción de regresar. Sin embargo, me
armé de valor y decidí quedarme y terminar la gira
con Héctor. Fue una decisión dura
y difícil pero la hice, porque estoy seguro que mi madre
así lo hubiera querido. Nos hospedamos en Hotel Sheraton
de Lima y conocimos a muchas personas (no recuerdo todos los nombres).
Incluso hasta hoy mantengo comunicación con Jorge
Castillo y Roosevelt, dos muchachos
que en ese tiempo se encargaron de nuestra seguridad.
Martín:
¿Sabes que en una plaza céntrica del puerto del
Callao se develó hace unos tres años un busto en
homenaje a Héctor Lavoe?
Chino:
Muy merecido. Héctor se fue de tu país
con una tristeza en su corazón y con la promesa de que
iba a regresar, desafortunadamente no se dio. Pero ahora él
está allí, en ese busto y en su música. Y
yo le doy las gracias a Perú por reconocer a una persona
como Héctor Lavoe, no solo porque fue
el cantante de los cantantes, sino porque fue el cantante de los
latinos en general …¡chimpún Callao!
Martín:
En lo musical he comprobado que abordas con facilidad varios instrumentos
de percusión, el piano y el bajo, además haces arreglos.
¿En qué instrumento te sientes más cómodo
o cómo quisieras ser recordado?
Chino:
Como un timbalero, aunque cuando fui a Perú lo hice tocando
bongó y haciendo coro con Héctor Lavoe,
pero mi instrumento favorito es el timbal.
Martín:
¿Qué reto musical tiene Pablo "Chino"
Núñez que aún no haya logrado?
Chino:
El próximo reto musical que tengo es contar con un club
nocturno y restaurante. Quiero ofrecer un lugar donde un matrimonio
con hijos pueda ir a cenar y divertirse con música y cultura.
Creo que en los próximos cinco años lo voy a lograr,
siempre con la bendición de nuestro Señor.
Martín:
¿Qué palabras tendrías para los lectores
de SalsaPower y para los bailadores?
Chino:
Primeramente quiero darle las gracias de nuevo a Perú por
ese momento tan lindo que pasé en agosto de 1986. Me llena
de orgullo decirte que soy un puertoriqueño que vive con
Perú en su corazón y nunca podré olvidar
el día que pisé tu linda tierra.
En
tanto, para los lectores y bailadores de SalsaPower,
que sigan adelante con sus lecciones y conserven sus valores.
Nosotros somos la experiencia y el ejemplo del futuro que ellos
tendrán. Los caminos de la vida son muchos y difíciles,
algunas veces incontrolables, pero para quien tiene fe y se considera
un líder, ese vencerá.
|
So
let's get started.
Martín:
After seeing the positive accolades received by the Spanish
Harlem Orquestra from the international press, and the
success enjoyed by musicians like Jimmy Bosch
or soneros like Ray de la Paz and Herman
Olivera, can we conclude that salsa continues to be a
rhythm for the masses?
In
the opinion of Pablo "Chino" Núñez,
yes. "The salsa movement has been revived for the dancers
and the fans of "salsa dura". It is the public that
determines what is in vogue and I believe it is time that our
music returns to the place it deserves." he stated.
The
timbale player also added that he remembers vividly when he heard
Willie Colón with Héctor
Lavoe, Ismael Rivera, La Fania
All Stars, Eddie Palmieri and Ray
Barretto, and no orchestra sounded anything like another.
"They all had their own sound that identified them with their
own style," he said nostalgically. Perhaps that is why Núñez
includes on his album a hot tribute to Ray Barreto
("Indestructible") and a very special version
of "Soneros de bailadores", a tune that was
recorded for RMM by Pete "El Conde" Rodríguez
and Cheo Feliciano.
In
spite of it all, the music has a lot going for it. "There
are a lot of people in the world who are learning to dance salsa,
to play an instrument. I think that the audience is becoming very
well educated in this respect. This music can even make a deaf
man happy. If he can't hear it, he can feel it, like a pulse."
Martin:
There is a group of soneros like Frankie Vásquez,
Ray Viera or Herman Olivera who are
doing really great things in New York. Even so, it appears that
they do not have the support they need to distribute their work
at an international level. Is this a problem with the record labels
or with the radio programmers?
Chino:
I don't think it is the fault of the radio stations or of the
record labels. It is a problem that exists in all of the musical
genres and the answer is only one thing: Piracy.
This has been a problem that no visionary of the music world could
have ever forseen. The record labels are not recording like before,
they are only fighting with the independent labels. There is no
one big company that could say to a Ray Sepúlveda,
Johnny Rivera or Herman Olivera, let's
record a CD and promote it like it should be done. That time has
passed and I think the problem will only get worse. We need better
legislation to control people who copy videos and music. In the
end, it is the artists and musicians who get the short end of
the stick and the fans always want something new.
Martin:
In your production, "Tributo a los Bailadores",
there is a song called "Asustado" which to
my ears sounds very much like the so-called Christian salsa.
Chino:
I was raised Catholic and I am Christian and my life is governed
by the law of the All Powerful. I am just a normal person with
defects like anyone else. The song, "Asustado"
caught my attention from the first time I heard it and for me
it has a very important message. What will happen, will happen,
but if you have faith and believe that there is a superior power
that guides us in our lives, then we must give thanks for every
little thing that we have.
Martín:
Let's go back in history. What do you recall about the concerts
you gave in Lima, Perú with Héctor Lavoe's
band before a crowd of more than 80 thousand people each day?
Chino:
I have several memories. I could write a book about that wonderful
tour. For me it was the largest and deepest stage I had played
on up to that point in my career. Every day we got back to the
hotel about one or two o'clock in the morning and we had the government's
permission to do that, even though the country was under a curfew.
I could also mention the furor in the press wanting to interview
Héctor and the musicians. Everything was
a beautiful experience. The people were very friendly and knowledgeable
about salsa.
Martín:
I know that the day you stepped foot on Peruvian soil, something
very sad happened in your life.
Chino:
Yes, during that trip to Perú, unfortunately, I faced a
tragedy. My dear mother passed away in New York and I had the
option of returning. Instead, I made the hard decision to stay
and finish the tour with Héctor. It was
a very difficult decision to make, but I am sure my mother would
have wanted it that way. We stayed at the Sheraton Hotel in Lima
and we met many people (I don't recall all their names). Even
today I am still in touch with Jorge Castillo
and Roosevelt, two men who at that time were
in charge of our security.
Martín:
Did you know that in a plaza in the Callao port area they dedicated
a statue in homage to Héctor Lavoe about
three years ago?
Chino:
He deserved it. Héctor left your country
with sadness in his heart and a promise to return. Unfortunately,
it never happened. But now he is there, in that statue and in
his music. I give thanks to Perú for recognizing a person
like Héctor Lavoe who was not only important
because he was the singer of singers, but because he was a singer
for all Latinos in general ...Chimpún Callao!
Martín:
I have seen that you play several instruments with ease: percussion
instruments, piano and bass, besides doing arrangements. With
which instrument do you feel more comfortable, or how would you
like to be remembered?
Chino:
As a Timbale player, even though when I was in Perú I played
bongó and sang chorus with Héctor Lavoe,
but my favorite instrument is the Timbal.
Martín:
What musical challenge is left for Pablo "Chino"
Núñez that you have not already met?
Chino:
The next challege I am ready to face is to have a night club and
restaurant. I want to offer a space where a couple with children
can go to have dinner and enjoy music and culture. I think that
within the next five years I will manage to do it, always with
the blessings of our Father.
Martín:
What would you say to the SalsaPower readers
and to the dancers?
Chino:
First I would like to give thanks to Perú again for the
time I spent here in August of 1986. I am proud to say that I
am a Puerto Rican who lives with Perú in his heart and
I will never forget the day I set foot in your beautiful country.
As
for the SalsaPower readers and dancers, keep
on learning and conserve your values. We are the experience and
the example for the future generations. There are many difficult
paths in life, some of them uncontrollable, but for those who
have faith and who consider themselves leaders, they will prevail.
|